书签

注册或登录使用书签功能。

《简·爱与牺牲的危险

评估模型打印

强烈的文学分析

在对文学的回应中,小加布里埃尔·金追溯了小说中一个悲剧人物的可怜牺牲《简爱》导致她的垮台。

标题:《简·爱与牺牲的危险

等级:11年级,12年级

模式:对文学

形式:文学分析

查看相关评估模型:

强的:
《简·爱与牺牲的危险
好的:

学生模型

《简·爱与牺牲的危险

“牺牲太久了可以制作心脏的石头。o什么时候可能足够了?“来自“复活节,1916年”的报价由William Butler Yeats总结了在夏洛特布罗德省的一个主角的牺牲主题《简爱》。当然,新颖的牺牲的标题特征很多,但是某种方式不会让她的心转向石头。Jane的陪衬,芦苇夫人并不是那么幸运。有些读者认为她是一个恶棍,她绝对值得的标题,但芦苇夫人也是一个悲惨的数字,通过难以牺牲对她的一切珍惜一切。最后,芦苇夫人牺牲了她的幸福,她的健康,她的家人,最终是她的生命。

里德太太任性的第一个牺牲品是她的幸福。在小说的开头,她向即将死去的丈夫承诺,她会照顾简,一个她知道自己永远不会爱的孩子。里德太太发了这个誓,就等于谴责她自己和简不满意。简和里德太太一生都在吵架。在简的童年时期,里德太太溺爱自己的孩子,但给简的只有残酷。例如,想想简在红房间里受到的惩罚。她反思了自己的困境,但也反思了她的女主人因对约翰的溺爱而遭受的残酷。他“直截了当地不顾她的意愿,经常撕毁她的丝绸衣服;他仍然是“她唯一的爱人”。我不敢犯任何错误。 I strove to fulfill every duty; and I was considered naughty and tiresome’” (Brontё 14). All the while that Mrs. Reed pours affection on John, she turns a stony heart on Jane. As a result, when Mrs. Reed dies, Jane feels no loss: “A strange and solemn object was that corpse to me. I gazed on it with gloom and pain; nothing soft, nothing sweet, nothing pitying, or hopeful, or subduing did it inspire; only a grating anguish for her woes—not my loss—and a sombre tearless dismay at the fearfulness of death in such a form” (Brontё 257). Mrs. Reed leads a tortured life and carries her guilt, anger, and regret to the grave. Instead of welcoming her young charge, Mrs. Reed sacrifices happiness for both of them. She remains true to the letter of her promise to her late husband but fails the spirit of the promise. Despite a full family, despite wealth, despite high status, Mrs. Reed becomes cruel and reprimanding.

芦苇夫人的骄傲可以阻止她认识到她已成为的东西,而她的消极思维能力消失在她的心理和身体健康上。在书中的早期,Jane的爆发后,里德夫人将她送到Lowod,一个女孩学校。这一决定只会引起芦苇夫人对瑞斯特的伤口夫人而不是带来喘息:“我不能忘记你的行为,简 - 你曾经打开过的愤怒;你宣称你在世界上最糟糕的是世界上最糟糕的语气“(Brontë256)。Jane和Reed夫人之间的这种冲突促使Reed夫人欺骗了Jane的叔叔,说简直死了。所有这一消极性导致瑞德太太失去了思想。困扰她引发衰弱中风的压力和内疚感。之后,当她第一次看到她时,芦苇夫人甚至没有认识到简,大多数日子都无法参观里德夫人,直到她处于一个稳定的心态。宽恕是最简单的行为,超出了芦苇夫人。Nelson Mandela以这种方式描述了这种悲惨的心态:“怨恨就像饮酒毒药,然后希望它会杀死你的敌人。” Mrs. Reed becomes more and more incapacitated by resentment until the day she dies.

里德太太的怨恨不仅毒害了她自己,也毒害了她全家。里德太太所宠爱的所有孩子,最后都与她疏远了。由于无法牺牲自尊,里德太太牺牲了她的家庭。在罗沃德之后,简与里德太太疏远了,再也不和她联系了。里德太太从小就宠着她心爱的约翰,所以他从来没有学会为自己的行为负责。成年后,他过着挥霍无度的生活,一债再债,由里德太太资助。当最后她拒绝继续偿还他不断增加的债务时,他破产了,自杀了。里德太太对乔治亚娜和伊莉莎的溺爱还有其他意想不到的后果。成年后,乔治亚娜只想成为一名上流社会的淑女,而伊莱莎则忙于修女的工作。乔治亚娜和伊丽莎都不像不被人爱的简那样追求教育。 Mrs.Reed’s overweening love of her own children leads to their downfall while her disdain for Jane leads to her salvation. Still, all of them abandoned Mrs. Reed, as Jane notes: “I was not present to close her eyes, nor were either of her daughters” (Brontё 257).

幸福,健康和家庭,芦苇夫人独自死亡。她不愿意原谅简,更不用说接受她的宽恕,而她自己的孩子放弃了她。当简和伊丽莎看到芦苇夫人的尸体时,简称伊丽莎“转身离开了房间,所以我也是我们所说的泪水”(Brontō258)。芦苇夫人的生命困扰着不快乐,因为她优先考虑她的故意骄傲。她这么糟糕,因为她不能爱简。她渴望宽恕 - 这是可以从生活中堕落的生活中赎回她的行为。财富和地位不能拯救芦苇夫人或她的家人。只有爱可以做到这一点,这么简单的东西,但是一颗转向石头的心脏不可能。然而,不受欢迎的简发现了她自己的方式,从吞下芦苇的厄运中出现。

《简爱》是一个牺牲的故事,无论是jane,罗切斯特先生,圣约翰,甚至芦苇夫人的角度。可以说,这些数字的最悲惨是里德。她无法爱和关心Jane导致她失去一切。没有人不必做出牺牲就没有人。然而,Jane牺牲了无关紧要的事情 - 例如骄傲,伤害和过去的不公正。芦苇夫人紧贴着这些东西,因此牺牲了其他一切。

标题

教师支持:

单击以了解有关此资源的更多信息。

标准相关性:

国家标准提供了一种评估学生表现的方法。

©2021周到的学习。允许复制。

www.benedicti.com